對呀
這保養品很有名
屬於醫療保養品系列的..
你可以上各大搜尋網站查詢雅漾的資料
她的牌子都強調水分來自某地的泉水..因為說有其功效
甚至出了整罐裝的泉水
整罐裝的是素的..我記得還強調說無添加物
但其他的產品,因為是醫療品牌,一大堆長長的原文
就像西藥一樣,我沒研究了 .....
>【 在 小溪 的大作中提到: 】
>Avene是法國知名保養品品牌,在台灣叫『雅漾』
>應該是thermal spring water 溫泉水
>這水本身應該是『素』的,至於其保養品其他成份,是否有動物成份就不知道了....
剛才看了一下它們的產品,原來叫活泉水,東西應是天然的,應不會是葷的.
小溪對保養品蠻了解的.
>【 在 小溪 的大作中提到: 】
>springwater就是湧泉水,spring在此處乃取其『湧出』之意(spring有很多意思,春天僅為其中之一)
>
>
>>【 在 女兒王 的大作中提到: 】
>>Avene是名稱,至於Thamd Spning Water應是Thermal Spring Water,Thermal是熱的意思,Spring原意是春天,Water當然是水囉!
>>這個產品應該是從法文來的,合起來是春天之泉...
>>
>>
>>>【 在 智雲 的大作中提到: 】
>>>>有一個成分ㄉ東西看不懂?請懂英文ㄉ各位前輩幫我翻譯一下下....
>>>>Avene Thamd Spning Water
>>>>非常感激不盡喔!
springwater就是湧泉水,spring在此處乃取其『湧出』之意(spring有很多意思,春天僅為其中之一)
>【 在 女兒王 的大作中提到: 】
>Avene是名稱,至於Thamd Spning Water應是Thermal Spring Water,Thermal是熱的意思,Spring原意是春天,Water當然是水囉!
>這個產品應該是從法文來的,合起來是春天之泉...
>
>
>>【 在 智雲 的大作中提到: 】
>>>有一個成分ㄉ東西看不懂?請懂英文ㄉ各位前輩幫我翻譯一下下....
>>>Avene Thamd Spning Water
>>>非常感激不盡喔!
Avene是法國知名保養品品牌,在台灣叫『雅漾』
應該是thermal spring water 溫泉水
這水本身應該是『素』的,至於其保養品其他成份,是否有動物成份就不知道了....
Avene是名稱,至於Thamd Spning Water應是Thermal Spring Water,Thermal是熱的意思,Spring原意是春天,Water當然是水囉!
這個產品應該是從法文來的,合起來是春天之泉...
>【 在 智雲 的大作中提到: 】
>>有一個成分ㄉ東西看不懂?請懂英文ㄉ各位前輩幫我翻譯一下下....
>>Avene Thamd Spning Water
>>非常感激不盡喔!
I am sorry I can't use Chinese on my PC. I think Avene Thamd is the name of a brand. "Spning Water" should be 'Spring Water' (Kwon Chuen??) which is the bottle water that you can drink directly (that is, you don't have to cook it before you drink it). Hope you know what I mean!
>【 在 智雲 的大作中提到: 】
>>有一個成分ㄉ東西看不懂?請懂英文ㄉ各位前輩幫我翻譯一下下....
>>Avene Thamd Spning Water
>>非常感激不盡喔!