
另外,你可以收看台灣的 CNN News,台灣播的CNN是以英國的體系為主,我猜這是因為香港的關係,因為裡面的播報員和我在美國看的都完全不同一批,發音也都是英式發音,雖然有的時候會報導一些美國的消息,但是還是以英國為主。提供您參考吧!
>【 在 小提琴獨行俠+鋼琴新好男孩+基礎醫學帥哥 的大作中提到: 】
>
>其實除了交往外國朋友以外,
>多聽廣播也可以學習語文喔!!
>不過要常常聽就是了。
>但是國內的ICRT都是美式英文............
>
>不過還好拜網路之賜,
>現在有網路,就可以線上收聽,不過寬頻的聽的比較順喔...
>
>像如果我習慣收聽的台北愛樂電台網路秀斗的話,
>我就會直接連上BBC國家廣播公司網站,
>http://www.bbc.co.uk
>收聽BBC廣播公司的節目,裡面的人講的都是英國腔的英文喔。
>還有一個就是Classic FM廣播電台(MediaPlayer軟體就可以找到),
>也是來自倫敦,不過這是以古典音樂為主的電台...
>
>還有就是看牛津字典,如果不習慣沒關係,還有英漢英英雙解版本喔!看看英國人的用字根美國人用字有些不一樣很好玩。
>
>像我的病理學課本(Mosby出版)的,用的就是英式英文,有時多個a有時候多多個o.....但是老師說那些唸法都一樣...
>
>其實我也很愛聽英國腔調的...以前時常很想去英國玩...加上我的小提琴偶像(大陸小提琴家薛偉)就在皇家音樂院擔任老師(現在已經變成兼任了...)所以以前曾有想到英國看看的衝動...不過...沒有錢錢旅遊...:P
>法國人、德國的說話方式我也很愛聽...以前也因為如此才去學其他與文的....
>
>>【 在 s.yue.l 的大作中提到: 】
>>>【 在 白玉蘭 的大作中提到: 】
>>>原來Bagel Bagel在明誠路呀~以前曾聽別人提過,但一直不知道在哪裡呢 ^_^
>>>謝謝你這個寶貴的訊息^_^
>>
>>確切地址是明誠二路 (往大樂方向) 轉進去光興街
>>左營區光興街161號
>>
>>有素三明治, 素Bagel, 素蔬菜捲和素義大利麵
>>由於是西方素為主所以可能要問一下
>>不過反正三明治可以選自己想要的配料 ^_^
>>
>>>
>>>>【 在 s.yue.l 的大作中提到: 】
>>>>>【 在 白玉蘭 的大作中提到: 】
>>>>>我很想學"英式英文",講"英式英語"
>>>>>不曉得有沒有村民認識正住在台灣的英國女生朋友呢?
>>>>>可以語言交換哦,呵~
>>>>> ^_^
>>>>
>>>>或許可以多看英國口音很重的電影, 例如Renee Zellweger的片子,
>>>>跟著講和練習 ^^
>>>>
>>>>Or 之前在明誠路那間Bagel Bagel看過有一個佈告欄不知道存不存在 (高雄市)
>>>>由於很多外國人去那裡, 似乎可以在那裡貼語言交換的小紙條看看~
>>>>
>>>>呵, 其實有些留英的學生講英文都未必有明顯的英式口音呢 :p
>>>>不過刻意學起來的確也滿有趣的~~
>>>>
>>>>
>>>>