藥師咒有大咒與小咒之分,或稱長咒與短咒,又名根本咒與心咒。茲將藥師根本咒分成下列五部份,並逐句解釋其意。
(1)歸敬呼請文
(2)即說咒曰
(3)咒語主文
(4)祈願祝禱文
(5)結語
《藥師咒》分段逐字解析
(1)歸敬呼請文:
在禮敬世尊之後,以藥師佛的全名「藥師琉璃光王如來.應供.正等覺」來禮敬藥師佛,做為歸敬呼請文。
簡易羅馬拼音:
1.namo bagavate baisajya-guru-vaidurya-praba-rajaya tatagataya arhate samyaksambudaya 2.tadyata
傳統漢字音譯:
1.南謨 薄伽伐帝 鞞殺社 窶嚕 薜琉璃 鉢喇婆喝囉闍也 怛他揭多也 阿囉喝帝三藐三勃陀耶 2.怛姪他
簡易漢字音譯:
1.那摩 拔軋哇貼 百沙加 姑魯 外丟里牙 普拉巴拉夾牙 塌塌軋塌牙 阿爾哈貼 三藐客三菩達牙 2.塌地牙踏
咒語漢語翻譯:
1.禮敬世尊.藥師琉璃光王如來.應供.正等覺!2.即說咒曰:
南謨(namo)是南無,禮敬、歸命之意;薄伽伐帝(bhagavate)是世尊;合起來是:禮敬世尊。
鞞殺社(bhaisajye)是藥;窶嚕(guru)是師;薜琉璃(vaidurya)常簡稱為琉璃;鉢喇婆(prabha)是光;喝囉闍也(rajaya)來自raja,是王;ya是梵文與格字尾,表示禮敬的對象,合起來是:藥師琉璃光王。
怛他揭多也(tathagataya)來自tathagata,是如來;阿囉喝帝(arhate)來自arhat,為應供或阿羅漢。三藐三勃陀耶 (samyaksambuddhaya)為正等覺、正等覺者之意,英文為one who has attained to complete enlightenment。合起來是:如來.應供.正等覺;為常見的如來稱號。
(2)即說咒曰:
「怛姪他(tadyatha)」是咒語的重要分水嶺,在型式完整的咒語中,此句之前為歸敬呼請文,之後是咒語的中心內容;意思是即說咒曰,英文常譯為It runs like this。
簡易馬拼音:3.om baisajye baisajye 4.baisajya samudgate 5.svaha
傳統漢字音譯:3.唵 鞞殺逝 鞞殺逝 4.鞞殺社 三沒揭帝 5.莎婆訶
簡易漢字音譯:3.唵 百沙傑 百沙傑 4.百沙加 三木的軋貼 5.刷哈
咒語漢語翻譯::3.唵!藥!藥! 4.藥生起來! 5.刷哈!
(3)咒語主文:
唵(om)是咒語中心內容常見的起始句。鞞殺逝(bhaisajye,百沙傑)來自bhaisajya,藥之意。咒語用字精簡,往往只是幾個單字,幾乎不用完整的句子。
(4)祈願祝禱文:
在咒語主文及結語間,常會有一段祈求本咒成就的祈願祝禱文。本咒此段可說是「祈求生起能解除眾生病痛的藥」之意。
鞞殺社(bhaisajya)是藥,三沒揭帝(samudgate)來自samudgata,出生、出現、成就之意;英文為risen up, come forth, appeared, begun等意。
梵文屬印歐語系,用英文比用中文易解讀。三沒揭帝(samudgate)的字源是sam+ud+√gaj (gate)。sam的英文是together;ud是up;gaj是go之意,而梵文gate為英文的gone,因此samudgate的英文為 gone up together或risen up together之意。細心的讀者也許會想起心經的咒語中也有sam與gate,即波羅僧揭諦(para+sam+gate)。各種咒語用字常相同,多學幾個咒語就會發現學習梵文咒語並不難,因多半的字都通用而易認得。
(5)結語:
莎婆訶(svaha)是咒語最常見的結尾語。有吉祥、成就之意。
《藥師心咒》解讀與結構解析
(1)漢傳心咒
藥師咒有大咒、小咒之分;大咒就是上文所說的咒語全文。小咒即心咒,其內容在漢、藏、日各有不同說法:漢地流通者,即上述咒語主文「唵」之後的部份:「唵!鞞殺逝,鞞殺逝,鞞殺社,三沒揭帝,莎訶!om bhaisajye bhaisajye bhaisajya samudgate svaha」(意為:唵!藥!藥!藥生起來!刷哈!)。
見http://blog.pixnet.net/hsinyueh/post/5717456
體質好的人:
感冒時、鼻腔、喉嚨.........都不會痛、當然不用看醫生、也不用吃藥、幾天後自然會好
天氣冷時、不太會感覺冷、就好像車子 加入純淨的油、不是那種有加到 黑心油
精神好、全身氣色紅潤、有笑容、體力佳
小弟才疏學淺,可以請問各位大德前賢,此真言咒可有中文的意思?謝謝! ^_^
我也很喜歡藥師琉璃光如來灌頂真言,很好聽耶!
可能有的網友看到長長的英文拼音很難唸,
在網路上找到試聽連結如下:
http://www.asia-records.com.tw/in_video.asp?auto=&video_auto=12183&type_1=&type_2=
聽音辨字、朗朗上口,用一點心思,很快就可以背起來了∼∼
也願眾生少病苦,常保身體健康!
《藥師咒》分段逐字解析 [上篇](林光明教授):
http://www.dodecyl.com.tw/epaper_017.htm
【 在 愛河無涯,夢醒上岸 的大作中提到: 】
大約十年前,那一年爆發流感,妹妹染疾,燒到四十幾度,由於我和妹妹都不喜歡看西醫,於是宿具慧根的妹妹開始打坐念梵文藥師咒,約莫半個多小時後,大汗淋漓的她起身換衣,再量體溫,竟恢復正常了。不幸的,隔了兩天,換我發燒到四十幾度,週身發燙的我,昏沈之中,想起妹妹念藥師咒之感應,便也盤腿念起咒來,就在咒語聲中,我感到斗大的汗水從額頭、胸口、每一個毛孔中,不斷的掉下來,雖然閉著眼,卻感到週身一片光明詳和,約半個多小時,我已全身溼透,起身擦拭並更衣後,覺精神爽朗,再量體溫,竟降至36度。
前幾天,不知為何,臉突然紅腫發癢,去了醫學美容中心照雷射燈,也未見改善,不知是什麼因果業障病,就在腫到我覺得快要毀容的那個夜晚,突然收到朋友寄來一封e-mail,提到他平日皆持藥師咒,這才讓我憶起十年前的感應,於是臨睡前沐浴更衣,靜坐持咒,在一陣咒語聲中,隨著心沈靜下來,臉也漸漸不癢了,寤寐之間仍斷斷續續持咒,一覺醒來,紅腫的臉竟褪去了半邊,好了九成。因此特恭錄此咒如下:
藥師灌頂真言 (梵音)
南無 拔嘎乏得
namo bhagavate
唄莎迦 古嚕 排闍里牙
bhaisajya guru bhaidurya
缽喇拔 喇迦牙 打他嘎打牙
prabha rajaya tathagataya
阿爾哈得 三牙三菩達牙
arhate samyaksambudahaya
打笛牙他
tadyatha
嗡
Om
唄莎及 唄莎及 唄莎迦
bhaisajye bhaisajye bhaisajya
三沒嘎得 莎哈
samugate svaha