| suiis首頁 | 設為首頁 | 加入最愛
限時特價商品
» 更多
 
現在位置:討論區 / 電腦疑難雜症 / Re:別讓你的外國朋友看笑話了...「小老鼠」名叫at

討論區/電腦疑難雜症 文章

主題: Re:別讓你的外國朋友看笑話了...「小老鼠」名叫at
作者: 胃下垂@_@
文 章 編 號: 第 99452 篇
發 表 日 期: 2004/03/06 5:39:28
閱 讀 次 數: 810
此篇文章 回應: 99431 (Lo-Has)
回應此篇的文章:
推文人氣: (0)




術語,目的在於溝通,彼此聽的懂,那不能說是錯的...

我們即使是跟同領域的人報email時,有時為了斷句,

用小老鼠是比較容易(id念一念,直接講小老鼠,大家就知道要換

主機名稱了)。語言上有很多這樣的例子。



BTW, 跟外國人講little mouse蠻誇張的,真不可思議@_@"!













>【 在 白玉蘭 的大作中提到: 】

>發現這一篇討論文章,雖然不是很專業的東西,但是還是挺有學問的哦~必竟 @ 這個符號,天天都會key到對吧 ^_^

>

>別讓你的外國朋友看笑話了...「小老鼠」名叫at

>

>記得我自己剛開使用電子信箱時,有次碰到一位外籍朋友問起我的電子信箱地址,我信口就說出「h050 little mouse ms26.hi.….」,老外一聽茫茫然當場傻了眼,我也愣了好一陣子才發覺自己犯了「雞同鴨講」的失誤。

>

>

>「小老鼠」@原是英文at的縮寫,at的原意是「在」,通常用於形容「位在小角落」,例如「在那邊的轉角」所用的「在」就是用at--「at the corner」,而電子信箱的收發系統,為了表示某某人的信箱位址在哪理,也就是要連接電子信箱收件人名字或帳號,跟收件者的地址或電子郵件伺服器IP位置,就使用了at 這個英文單字, 將收件者的帳號跟他的地址連結在一起。

>

>但at很容易跟收件者及網址名稱中的英文字母混淆,為了避免混淆與誤導,同時也為了方便起見,乃將at簡化縮寫為@,並另設一個鍵盤按鍵,既方便使用又有所區隔,儼然成為全世界通用的一個符號,而其名稱就唸作at,正確的唸法就是「××× at ※※※※」而非「×××小老鼠※※※※」。

>

>將電子信箱位址中的@唸做at是舉世通用的稱呼,唯獨到了台灣,不知是何緣故,一開始就被唸成「小老鼠」而沿用至今, 網友們「小老鼠、小老鼠」個不停,「小老鼠」這個錯誤的稱呼,不停地在使用電子信箱的朋友之間口耳相傳,「你的信箱位址是?」 「我的信箱是××××小老鼠※※※※」,這是慣常聽到的網友對話,實在粉好笑,到底要到什麼時候,「小老鼠」才會被正名為at呢?

>

>

>@位於

>

>@ 符號出現在網際網路當中的 E-mail 信箱位址時,我們將它唸做『at』,以中文來說有『在...』的意義,例如某一個 E-mail 位址為bruce@ms1.xxx.net 表示 'bruce' 此人在 ms1.seeder.net 電子郵局當中的信箱。

>

>

發表  回覆   引用  推文  相關  精華區  轉寄  板公告
Re:中風 (作者:蜂起)
Re:請問去過英國的村民們--交通 (作者:Denver)


猜您可能會有興趣的內容:


建議使用IE7.0以上, FireFox 3.0以上, Chrom的瀏覽器,瀏灠模式1024x768
本網站內容、圖案、著作權 及責任歸作者所有,禁止未經授權轉貼節錄使用
© 1997-2025 suiis|素易 All Rights Reserved.