>【 在 corhan 的大作中提到: 】
>最近在小館中,發現到許多人常為了些許的小事而爭論不休!
>又有何必要非解釋清楚呢?
解釋, 常常也是為了使人了解自己的善意,
釐清誤會, 有時候才能夠幫助人們和諧的相處,
否則有了疙瘩和芥蒂之後, 很可能永無化解之日.
>
> 你和那人似乎話不投契,你愈是認真解釋,他愈是誤會不清。
誠懇的, 友善的表達自己, 盡了自己該做的, 才放棄.
>你只好閉嘴,走開,但你還是忿忿難平,同時還有輕微的憂悒。你不懂,一件看似一目了然的小事,為什麼竟造成一片狼藉的後果?
於是你靜靜思考, 要如何增加自已的智慧與修養,
如何使語氣更婉轉, 表達更清楚, 或者學習如何更容易釋懷.
>何必如此悶悶不樂?生命裡本來就常有令人無言以對的時刻,畢竟不是所有的人都使用同一國度的語言。因此有時候,不說比多說更重要。
因此才有翻譯的必要性嘛 ^_^
人與人之間一定會有interaction,
不可能永遠避開與自己不同國度的人.
人與人之間學習如何溝通, 或許在火氣上頭聽不進去任何事情,
但是靜下來後, 很可能對方一句指責的話語,
激發出自己的思考, 進而修正自己的態度和部分想法.
>請別再急著解釋什麼了。也沒有誰一定對!?誰一定錯!?
其實我很贊同有些時候, 的確靜待時間證明一切.
(在自己已經努力過後)
>
>>>無言,也許是我們最需要學習的一種語言。
>
無言以對, 帶的些許消極的意味.
還是希望大家能夠以誠懇的態度, 寬大的胸懷,
有善意的言語, 彼此溝通...
>感恩~!
>
(不好意思哦, 我不是故意要反駁妳 > <)
初初看這篇文章, 覺得非常贊同,
轉念一想, 忽然覺得這或許可以獲得表面暫時的平靜,
然而波濤洶湧還是在暗潮下, 不如公開的討論,
互相激發成長學習...以正確溫和的態度)